[ burkina faso I institutions I worldpress I children 1 I 2 ]

http://www.isw.unibe.ch/ufm/index.htm
Universität Bern · Universitäres Forschungszentrum für Mehrsprachigkeit
Centre universitaire de recherche sur le plurilinguisme

http://www.unifr.ch/spc/UF/94juin/giordano.html
Transkulturelle Kommunikation, Missverstaendnisse und Mehrsprachigkeit
(Wenn man Bi- und Plurilinguismus aus ethno-anthropologischer Sicht
betrachten will, dann ist es angebracht, diese Phänomene zunächst als
Erzeugnisse des Kulturkontaktes zwischen Gruppen und Individuen zu
verstehen. Sie stellen also Erscheinungen dar, die durch eine enge
Verbindung mit Prozessen der transkulturellen Kommunikation
charakterisiert sind. ...)
http://www.ingeb.org/Volksong.html
http://www.user.xpoint.at/f.toescher/Children.htm
Deutsche Kinderlieder
http://www.sprachhexen.com
Hier werden Bücher, Videos, Spiele und mehr vorgestellt, von
zweisprachig erziehenden Eltern und Großeltern getestet.
inhalt I stills I sound I movieclip I kinderbuch I links